PORTIVENE

Da wikiSpedia.

(Differenze fra le revisioni)
Riga 9: Riga 9:
enfüsicà
enfüsicà
-
come na lèssoa ao so,
+
come na léssoa ao so,
-
gagiarda santinela
+
gagiarda santinèla
ai tron
ai tron
Riga 28: Riga 28:
e de scabecio!
e de scabecio!
 +
L'amoe i trionfa
L'amoe i trionfa

Versione delle 15:45, 28 lug 2011

Dialetto Italiano

Portivene,

paese d'arlechin 'nsüpà de mae,

enfüsicà

come na léssoa ao so,

gagiarda santinèla

ai tron

e ai corpi de lebecio,

a sento

a dosse caessa del'estade

che la me pòrta

dai te carogi sensa tenpo

nèiti de baserco

e de scabecio!


L'amoe i trionfa

e i pensei de ciongio

i en ae de rondanina

ravèrte

ar primo vento del'aotüno.

Portovenere,

paese d'arlecchino inzuppato di mare,

stordito

come una lucertola al sole,

gagliarda sentinella

ai tuoni

ed ai colpi del libeccio,

sento

la dolce carezza dell'estate

che mi porta

dai tuoi vicoli senza tempo

odori di basilico

e di scabeccio!

L'amore trionfa

ed i pensieri di piombo

sono ali di rondine

aperte

al primo vento dell'autunno.



Poesia tratta dall'antologia LA POESIA NEL GOLFO DEI POETI a cura di Eugenio Giovando e Pier Giorgio Cavallini (Luna Editore)

--Topuso 17:50, 27 giu 2011 (CEST)


Portovenere FINESTRA BYRON.jpg
Strumenti personali