FABIO VIRGILIO
Da wikiSpedia.
(Differenze fra le revisioni)
| (6 revisioni intermedie non mostrate.) | |||
| Riga 7: | Riga 7: | ||
! Dialetto !! Italiano | ! Dialetto !! Italiano | ||
|- | |- | ||
| - | | | + | |Quande a Spèza l'ea pecina, |
| - | Quande a Spèza l'ea pecina, | + | |Quando Spezia era piccola, |
| - | quatro gese e sento ca, | + | |- |
| - | la ne gh'ea na lanpadina | + | |quatro gese e sento ca, |
| - | e dar canfin l'ea 'lüminà. | + | |quattro chiese e cento case, |
| - | Tüt'e see, quande o ciao | + | |- |
| - | i sconissa, e o so i ne gh'è, | + | |la ne gh'ea na lanpadina |
| - | 'sto Lüigin o lanpionao, | + | |non c'era una lampadina |
| - | basso e gròsso come 'n bè, | + | |- |
| - | i òci strissi, na meizana | + | |e dar canfin l'ea 'lüminà. |
| - | coa visea e cor giaché, | + | |e coi lampioni a petrolio era illuminata. |
| - | con na scaa e con na cana | + | |- |
| - | i ziava senpre a pe. | + | |Tüt'e see, quande o ciao |
| - | Ün pe' ün, adazo adazo, | + | |Tutte le sere, quando la luce |
| - | i assendeva i se lanpion | + | |- |
| - | repozàndosse, mia 'r caso, | + | |i sconissa, e o so i ne gh'è, |
| - | pròpio donde gh'ea 'r vin bon. | + | |svanisce e il sole non c'è più, |
| - | Ne ste a crede ch'i ea begòto | + | |- |
| - | ma 'nt'o zio dee "sète geze" | + | |'sto Lüigin o lanpionao, |
| - | s'i beveva quarche gòto | + | |Luigin il lampionaio, |
| - | i passava senpre e deze. | + | |- |
| - | Ghe piazeva 'nbüdegàsse | + | |basso e gròsso come 'n bè, |
| - | e sicome i ea 'n bürlon | + | |basso e grosso come un bue, |
| - | chi na sena i ghe pagasse | + | |- |
| - | i 'n sentiva 'n remes-cion. | + | |i òci strissi, na meizana |
| - | Pòi i sortiva, pansa avanti, | + | |gli occhi strizzati, una berretta |
| - | scaa 'n còlo, dindonando | + | |- |
| - | i tornava, ne gh'ea Santi, | + | |coa visea e cor giaché, |
| - | ao travàgio 'nfin a quando | + | |con la visiera e la giacca, |
| - | caminando i 'rivava | + | |- |
| - | 'nfin en fondo a Ciassa Brin | + | |con na scaa e con na cana |
| - | e a smorsae i repiava | + | |con la scala ed una canna |
| - | perché aoamai l'ea 'nza matin. | + | |- |
| - | | | + | |i ziava senpre a pe. |
| - | + | |girava sempre a piedi. | |
| - | + | |- | |
| - | + | |Ün pe' ün, adazo adazo, | |
| - | + | |Uno ad uno, adagio adagio, | |
| - | + | |- | |
| - | + | |i assendeva i se lanpion | |
| - | + | |accendeva i suoi lampioni, | |
| - | + | |- | |
| - | + | |repozàndosse, mia 'r caso, | |
| - | + | |riposandosi, guarda caso, | |
| - | + | |- | |
| - | + | |pròpio donde gh'ea 'r vin bon. | |
| - | + | |proprio dove c'era il vino buono. | |
| - | + | |- | |
| - | + | |Ne ste a crede ch'i ea begòto | |
| - | + | |Non crediate che fosse un bigotto, | |
| - | + | |- | |
| - | + | |ma 'nt'o zio dee "sète geze" | |
| - | + | |ma nel giro delle "sette chiese" | |
| - | + | |- | |
| - | + | |s'i beveva quarche gòto | |
| - | + | |se beveva qualche bicchiere | |
| - | + | |- | |
| - | + | |i passava senpre e deze. | |
| - | + | |andava sempre oltre le dieci. | |
| - | + | |- | |
| - | + | |Ghe piazeva 'nbüdegàsse | |
| - | + | |Gli piaceva rimpinzarsi | |
| - | + | |- | |
| - | + | |e sicome i ea 'n bürlon | |
| - | + | |e siccome era un burlone | |
| - | + | |- | |
| - | + | |chi na sena i ghe pagasse | |
| - | + | |se qualcuno gli pagava una cena | |
| - | + | |- | |
| - | + | |i 'n sentiva 'n remes-cion. | |
| - | + | |ne sentiva delle belle. | |
| - | + | |- | |
| - | + | |Pòi i sortiva, pansa avanti, | |
| - | + | |Poi usciva, con la pancia in avanti, | |
| - | + | |- | |
| - | + | |scaa 'n còlo, dindonando | |
| - | + | |la scala in collo, dondolando | |
| - | perché ormai era già mattina. | + | |- |
| + | |i tornava, ne gh'ea Santi, | ||
| + | |tornava, non c'eran Santi, | ||
| + | |- | ||
| + | |ao travàgio 'nfin a quando | ||
| + | |al lavoro fino a quando, | ||
| + | |- | ||
| + | |caminando i 'rivava | ||
| + | |camminando, arrivava | ||
| + | |- | ||
| + | |'nfin en fondo a Ciassa Brin | ||
| + | |in fondo a piazza Brin | ||
| + | |- | ||
| + | |e a smorsae i repiava | ||
| + | |ed incominciava a spegnere, | ||
| + | |- | ||
| + | |perché aoamai l'ea 'nza matin. | ||
| + | |perché ormai era già mattina. | ||
| + | |- | ||
|} | |} | ||
| - | |||
Fonte: '''[[EUGENIO GIOVANDO]]''' e '''[[PIER GIORGIO CAVALLINI]]''', '''''[[LA POESIA NEL GOLFO DEI POETI]]''''', [[LUNA EDITORE]], La Spezia, 1998, pagg. 432-434 | Fonte: '''[[EUGENIO GIOVANDO]]''' e '''[[PIER GIORGIO CAVALLINI]]''', '''''[[LA POESIA NEL GOLFO DEI POETI]]''''', [[LUNA EDITORE]], La Spezia, 1998, pagg. 432-434 | ||
| - | |||
| - | |||
[[Categoria: POETI]] | [[Categoria: POETI]] | ||
Versione attuale delle 13:06, 6 set 2011
Architetto e noto ceramista, nacque alla Spezia il 19 agosto 1922 da Giuseppe e Maria Carpena. Si dedicò anche alla poesia dialettale, ritraendo i bozzetti dell'antica vita spezzina, in cui risaltano le vecchie figure di un tempo, come Luigin o lanpionao nell'omonima poesia qui sotto riportata. Vinse diversi premi letterari, tra cui il Premio Bèla Spèza 1980 e 1981, con le poesie Er me gorfo e Una prece. Morì alla Spezia il 14 giugno 1990.
Lüigin o lanpionao (Luigin il lampionaio)
| Dialetto | Italiano |
|---|---|
| Quande a Spèza l'ea pecina, | Quando Spezia era piccola, |
| quatro gese e sento ca, | quattro chiese e cento case, |
| la ne gh'ea na lanpadina | non c'era una lampadina |
| e dar canfin l'ea 'lüminà. | e coi lampioni a petrolio era illuminata. |
| Tüt'e see, quande o ciao | Tutte le sere, quando la luce |
| i sconissa, e o so i ne gh'è, | svanisce e il sole non c'è più, |
| 'sto Lüigin o lanpionao, | Luigin il lampionaio, |
| basso e gròsso come 'n bè, | basso e grosso come un bue, |
| i òci strissi, na meizana | gli occhi strizzati, una berretta |
| coa visea e cor giaché, | con la visiera e la giacca, |
| con na scaa e con na cana | con la scala ed una canna |
| i ziava senpre a pe. | girava sempre a piedi. |
| Ün pe' ün, adazo adazo, | Uno ad uno, adagio adagio, |
| i assendeva i se lanpion | accendeva i suoi lampioni, |
| repozàndosse, mia 'r caso, | riposandosi, guarda caso, |
| pròpio donde gh'ea 'r vin bon. | proprio dove c'era il vino buono. |
| Ne ste a crede ch'i ea begòto | Non crediate che fosse un bigotto, |
| ma 'nt'o zio dee "sète geze" | ma nel giro delle "sette chiese" |
| s'i beveva quarche gòto | se beveva qualche bicchiere |
| i passava senpre e deze. | andava sempre oltre le dieci. |
| Ghe piazeva 'nbüdegàsse | Gli piaceva rimpinzarsi |
| e sicome i ea 'n bürlon | e siccome era un burlone |
| chi na sena i ghe pagasse | se qualcuno gli pagava una cena |
| i 'n sentiva 'n remes-cion. | ne sentiva delle belle. |
| Pòi i sortiva, pansa avanti, | Poi usciva, con la pancia in avanti, |
| scaa 'n còlo, dindonando | la scala in collo, dondolando |
| i tornava, ne gh'ea Santi, | tornava, non c'eran Santi, |
| ao travàgio 'nfin a quando | al lavoro fino a quando, |
| caminando i 'rivava | camminando, arrivava |
| 'nfin en fondo a Ciassa Brin | in fondo a piazza Brin |
| e a smorsae i repiava | ed incominciava a spegnere, |
| perché aoamai l'ea 'nza matin. | perché ormai era già mattina. |
Fonte: EUGENIO GIOVANDO e PIER GIORGIO CAVALLINI, LA POESIA NEL GOLFO DEI POETI, LUNA EDITORE, La Spezia, 1998, pagg. 432-434